2013年7月19日 星期五

冰塊

  25年前我帶太太和長子去美國留學。上學的第一天,放學回家後他興奮地跟我說:爸爸,校車司機(Scholl Bus)會說中文耶!我問他,說了什麼中文?他說:冰塊。我想了半天,想不出到底是什麼?過了一會兒,我才意會到,原來是"Be quiet" 因為小朋友第一天上學,大家都很興奮,七嘴八舌說個不停;司機有點生氣說:"Be quiet" 他很客氣沒有說:"Shut up" 30幾年前我在芝加哥,聽到有個小孩對他母親說:"Shut up" 因為學校老師叫小朋友閉嘴,有樣學樣。我告訴他不可以對他媽媽Shut up.



  民國80年我從美國回來後,把這故事告訴吳清山教授(現任國教署署長)他把這故事寫成小品文投稿「讀者文摘」香港總部打電話問他是否真人真事?不但予以刊登,還獲得稿費1500元。



  長子在美國兩年多學外語的經驗,對他頗有影響。他學到了猜(guess)和嘗試錯誤(Trial and error)經驗,感謝國家公費栽培而且讓他成長。

沒有留言:

張貼留言